Conversation
Conversation and Level 4
Today I will cover a little complicated in conversation session. This time, I will test placing the meaning in an “acronym” code where you can hover your mouse to the words for meaning. I will test this out fr a while. Please comment whether it is better or otherwise.
Tony : Boku, rainen kara kankokugo o naraō to omoun desu ga, nani ka ii kyōkasho o shitte imasu ka. Yondari kaitari dekiru yō ni naritain desu ga.
Tony : I am thinking of learning Korean next year. Do you now of any good textbook? I wish to master the writing and reading.
Kobayashi : Jaa, kondo Toni-san ni atta toki ni sōdan shimashō. Raishū no kayōbi goro ni naru to omoimasu ga, sore demo ii desu ka.
Kobayashi : Then, I will discuss with you when we meet next time. I think next Tuesday would be better, is it OK?
Tony : Hai, zehi onegai shimasu.
Tony : Yes, thanks for your help.
April 3rd, 2007 at 8:14 pm
I prefer the older style!
domo arigatou,
Colin
April 3rd, 2007 at 8:24 pm
Noted. Thanks.
April 10th, 2007 at 7:17 pm
yes me too,
i love much the old one,
pleae don’t change it.
April 10th, 2007 at 10:38 pm
Jay : Noted and will consider. Thanks.
July 27th, 2007 at 11:10 am
If people don’t like it, they can just ignore it. I find it helpful.
July 27th, 2007 at 6:35 pm
Hi Michael,
Thanks. I will use current method. This way, it looks more neat