Conversation 22 Sunday, May 25 2008 

Today, I will cover a little complicated conversation from what we have learned so far.

Kobayashi : Mō kabuki o mimashita ka?
Kobayashi : Have you seen Kabuki before?

Tony : Iie, mada mita koto ga arimasen. Demo zehi mitemitai to omotte iru desu ga. Kabuki to iu no wa, itsu goro hajimatta desu ka?
Tony : No, still have not seen yet. But I will certainly watch it one day. When did Kabuki started?

Kobayashi : Nihon no edojidai desu. 1,600 nen goro deshō ne.
Kobayashi : During Japan Edo period. About 1,600 years ago.

Tony : Mae ni, kabuki ni tsuite kaite aru hon o chotto yonde mita desu ga, yakusha wa otoko no hito dake da sō desu ne.
Tony : Previously, I have read a book about Kabuki. It seems like only male can perform.

Kobayashi : Ee, sō desu ne. Kabuki ga hajimatta koro wa, onna no yakusha mo ita desu ga, ima wa otoko no hito dake ni narimashita. Desukara, onnayaku no hito o “Oyama“, otokoyaku no hito o “Tachiyaku” tte iu desu yo.
Kobayashi : Yeah, that’s right. when Kabuki started, there was female performer but now only male can perform. Therefore female performers are called “Oyama” and Male performers are called “Tachiyaku”.

Tony : Sō ieba, “Tachiyakusha” tte iu kotoba o kiita koto ga arimasu ga. Sore de, otoko no hito nara dare demo yakusha ni nareru desu ka?
Tony : As you said, I have heard about “Tachiyakusha” before. So, as long as they are male, anyone can become a performer?

Kobayashi : Iie, Iie. Yakusha no ie no kodomo shika naremasen.
Kobayashi : No, No. Only the performers’ son can perform.

Tony : Jaa, otoko no hito ga inakattara, dō shimasu ka?
Tony : So, how if they have no son?

Kobayashi : Yōshi o morau to iu hōhō mo arimasu.
Kobayashi : Adopting a son is one of the method.

Tony: Nihon no dentō bunka o mamoru to iu koto wa, taihen na koto nan desu ne. Kiite mite tame ni narimashita.
Tony : it’s not easy to keep these Japan traditional culture. It is great to know about this.

~te mimasu (Let’s Do Something) Friday, Apr 4 2008 

Today I will cover the first lesson of Level 5. The first lesson will be “~te mimasu 「~て見ます」”. This is use to express “Let’s do something“. To use this, you will have to convert the verbs to “te” form.

This time, I will include Hiragana + Katakana + Kanji as many readers requested for it. For beginners, you can also learn how these characters are written in hiragana, katakana & kanji.

Example 1
Tony : Mō 30 bun ijō (matsu)matte iru desu yo. 「もう30分以上待っているですよ。」
Tony : I have waited for more than 30 minutes.

Kobayashi : Ano hito wa yakusoku o mamoru hito na node, nani ka atta no kamoshiremasen. Mō sukoshi matte mimasu 「あの人は約束を守る人なので、何かあったのかもしれません。もう少し待って見ます」
Kobayashi : That person will keep his promise, maybe he got stuck with something. Let’s wait for a while.

Example 2
Kobayashi : Tanaka-san ni ototoi okutta annaijō, chanto (todoku)todoita ka shira 「田中さんおととい送った案内状、ちゃんと届いたかしら。」
Kobayashi : I have sent an invitation card to Tanaka day before yesterday, not sure whether it has reach him or not

Tony : Todoita ka dō ka, denwa o (kakeru)kakete (kiku)kiite mimasu 「届いたかどうか、電話を掛けた聞いて見ます」
Tony : Reach or not, let’s call him to check it out.

Example 3
Kobayashi : Anata wa mata takarakuji o kau desu ka. 「あなたは又宝くじを買うですか。」
Kobayashi : You buy lottery again?

Tony : Hai, ataru ka dō ka (wakaru)wakarimasen ga, 100 mai (kau)katte mimasu 「はい、当たるかどうか分かりませんが100枚買って見ます。」
Tony : Yes, not sure whether can hot or not but let’s buy 100 tickets to try it out.