<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: How Much &amp; Colors</title>
	<atom:link href="https://nihongo.anthonet.com/how-much-colors/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://nihongo.anthonet.com/how-much-colors/</link>
	<description>Facing problem with your conversation with Japanese? Here's the Solution !!!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 26 Nov 2024 14:50:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: anne</title>
		<link>https://nihongo.anthonet.com/how-much-colors/#comment-5165</link>
		<dc:creator><![CDATA[anne]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Apr 2011 07:06:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.anthonet.com/archives/how-much-colors/#comment-5165</guid>
		<description><![CDATA[Is there any difference between:
&quot;Booru wa midori desu&quot;
&quot;Booru wa midori no desu&quot;

I read that the second sentence is wrong coz the &quot;no&quot; needs to be dropped.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is there any difference between:<br />
&#8220;Booru wa midori desu&#8221;<br />
&#8220;Booru wa midori no desu&#8221;</p>
<p>I read that the second sentence is wrong coz the &#8220;no&#8221; needs to be dropped.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deisler</title>
		<link>https://nihongo.anthonet.com/how-much-colors/#comment-4606</link>
		<dc:creator><![CDATA[Deisler]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 17:10:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.anthonet.com/archives/how-much-colors/#comment-4606</guid>
		<description><![CDATA[Thanks mate. You are the man.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks mate. You are the man.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tony</title>
		<link>https://nihongo.anthonet.com/how-much-colors/#comment-4605</link>
		<dc:creator><![CDATA[Tony]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 12:30:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.anthonet.com/archives/how-much-colors/#comment-4605</guid>
		<description><![CDATA[Hi Deisler,
Both sentences are correct. You can use either one.

For verb with &quot;mashō&quot; at the back, it means &quot;Let&#039;s do something&quot;. Example : Tabemashō (Let&#039;s eat), Shimashō (Let&#039;s do it)

Thanks]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Deisler,<br />
Both sentences are correct. You can use either one.</p>
<p>For verb with &#8220;mashō&#8221; at the back, it means &#8220;Let&#8217;s do something&#8221;. Example : Tabemashō (Let&#8217;s eat), Shimashō (Let&#8217;s do it)</p>
<p>Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deisler</title>
		<link>https://nihongo.anthonet.com/how-much-colors/#comment-4604</link>
		<dc:creator><![CDATA[Deisler]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 12:17:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.anthonet.com/archives/how-much-colors/#comment-4604</guid>
		<description><![CDATA[Hi, I would like to know if both this sentences can be use?

Sono kaban wa dare no desu ka?

Sore wa dare no kaban desu ka?

Are both of them correct or only one of those two sentences can be use?

Another question that I would like to ask is regarding -

Tabemasho, Shimasho, Ikimasho

Could you kindly explain to me what it is what how and when to use the &quot;Sho&quot;?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I would like to know if both this sentences can be use?</p>
<p>Sono kaban wa dare no desu ka?</p>
<p>Sore wa dare no kaban desu ka?</p>
<p>Are both of them correct or only one of those two sentences can be use?</p>
<p>Another question that I would like to ask is regarding &#8211;</p>
<p>Tabemasho, Shimasho, Ikimasho</p>
<p>Could you kindly explain to me what it is what how and when to use the &#8220;Sho&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ban</title>
		<link>https://nihongo.anthonet.com/how-much-colors/#comment-11</link>
		<dc:creator><![CDATA[ban]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2005 09:16:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongo.anthonet.com/archives/how-much-colors/#comment-11</guid>
		<description><![CDATA[I really like your blog, please continue to update it. I will learn Japanese from your blog. Thank you. God bless you!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really like your blog, please continue to update it. I will learn Japanese from your blog. Thank you. God bless you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
