Today, I will show you how to use positive and negative adjectives.

Q : Is it long? – Nagai desu ka?  「ながいですか?」
Positive A : Yes, it’s long – Hai, nagai desu 「はい、ながいです」
Negative A : No, it isn’t long – Iie, nagaku arimasen 「いいえ、ながくありません」
Meaning : Nagai (Long)

See the difference between positive and negative answer? Yes, Japanese uses different pronunciation for positive and negative adjectives. For adjectives, it is no longer use “dewa arimasen” that I have covered earlier.

It is not difficult to convert from positive to negative adjectives. Whenever the adjectives ending with “i” (exp: nagai), remove the “i” and change to “ku” (exp: nagaku). See, it’s simple.

Other Adjectives
Short – Mijikai (みじかい)
New – Atarashii (あたらしい)
Old – Furui (ふるい)
Big – Ookii (おおきい)
Small – Chiisai (ちいさい)
Fat – Futoi (ふとい)
Thin – Hosoi (ほそい)
Expensive – Takai (たかい)
Cheap – Yasui (やすい)
Heavy – Omoi (おもい)
Light – Karui (かるい)
Fast – Hayai (はやい)
Slow – Osoi (おそい)

Some adjectives are having the same pronunciation but different meaning. To diffirentiate them, normally it is base on the sentences you use.
Example:
Takai can be used for Expensive or Tall / High.

If you like to, post the negative adjectives in comments as to pratice the conversion. I will let you know if there is any mistakes. There are just too many adjectives where I can’t put eveything here. Throughout the whole course, I will teach you new words. Stay Tune !!!